<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
>

<channel xml:lang="eo">
	<title>ESPERANTO</title>
	<link>http://esperantofilmo.com/</link>
	<description>Filmo de Dominique Gautier</description>
	<language>eo</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>




<item xml:lang="eo">
		<title>Laste prilaborata estas la &#265;ina dublado, la DVD estos en 20 lingvoj</title>
		<link>http://esperantofilmo.com/spip.php?article22</link>
		<guid isPermaLink="true">http://esperantofilmo.com/spip.php?article22</guid>
		<dc:date>2012-03-04T12:15:42Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>eo</dc:language>
		<dc:creator>vinko</dc:creator>



		<description>La dublado de la filmo preska&#365; fini&#285;is. La araba, angla, esperanta, franca, hispana, kaj rusaj versioj estas finprilaboritaj, kaj nun la &#265;ina estas laste prilaborata. Tiu &#265;i parto de la laboro estis iom pli longa ol anta&#365;vidite pro diversaj te&#293;nikaj problemetoj rilataj al la etaj diferencoj en la longeco de la esprimoj en la diversaj dublitaj lingvoj, kiuj necesigas la&#365;lingvan fajladon de la bildotrako. Subtitoloj estis fine kolektitaj por entute 13 lingvoj : finna, germana, hungara, itala, (...)

-
&lt;a href="http://esperantofilmo.com/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Blogo&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;La dublado de la filmo preska&#365; fini&#285;is. La araba, angla, esperanta, franca, hispana, kaj rusaj versioj estas finprilaboritaj, kaj nun la &#265;ina estas laste prilaborata. Tiu &#265;i parto de la laboro estis iom pli longa ol anta&#365;vidite pro diversaj te&#293;nikaj problemetoj rilataj al la etaj diferencoj en la longeco de la esprimoj en la diversaj dublitaj lingvoj, kiuj necesigas la&#365;lingvan fajladon de la bildotrako.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span class='spip_document_35 spip_documents spip_documents_center'&gt;
&lt;img src='http://esperantofilmo.com/local/cache-vignettes/L400xH225/FotoFilmo3-400-442a3.jpg' width='400' height='225' alt=&quot;Esperantistoj pa&#349;as en Bialistoko&quot; title=&quot;Esperantistoj pa&#349;as en Bialistoko&quot; style='height:225px;width:400px;' /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Subtitoloj estis fine kolektitaj por entute 13 lingvoj : finna, germana, hungara, itala, japana, korea, nederlanda, pola, portugala, reuni-kreola, rumana, serba, kaj sveda. Por 8 el ili, la definitve uzebla dosiero ankora&#365; atendas formatigon de la prizorgantoj de la tradukejo de E@I.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Do, la eldonita disko estos entute 20-lingva. SAT-EFK tutkore dankas al la tradukistoj, kiuj foje laboris en rekorde rapida tempo.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Pro la supre listigitaj pendanta&#309;oj, da&#365;re ne eblas anonci apero-daton por la disko, sed la prizorgantoj de la kooperativo faras sian eblon por kiel eble plej multe mallongigi la atendo-tempon, tamen respektante la laborritmon de volontuloj, de kiuj la projekto parte dependas.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="eo">
		<title>Subtitoloj estas preska&#365; fintradukitaj</title>
		<link>http://esperantofilmo.com/spip.php?article21</link>
		<guid isPermaLink="true">http://esperantofilmo.com/spip.php?article21</guid>
		<dc:date>2011-12-15T22:12:10Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>eo</dc:language>
		<dc:creator>Vito</dc:creator>



		<description>Depost la komuniko de la 24a de oktobro, kiu vokis al tradukado, la Esperanto-komunumo denove montris sian grandan efikecon por volontula laboro, plejparte helpe de la tradukejo starigita de E@I. En apena&#365; du monatoj preti&#285;is aldonaj tradukoj por la germana, la itala, la japana, la portugala, la serba, la finna, la hungara, la korea, la nederlanda, la pola, kaj por la reuni-kreola lingvoj. Komencitaj, sed ankora&#365; ne finitaj estas la tradukoj de subtitoloj al la &#265;e&#293;a, litova k rusa lingvoj. (...)

-
&lt;a href="http://esperantofilmo.com/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Blogo&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Depost la &lt;a href=&quot;http://esperantofilmo.com/spip.php?article20&quot; class='spip_out'&gt;komuniko de la 24a de oktobro&lt;/a&gt;, kiu vokis al tradukado, la Esperanto-komunumo denove montris sian grandan efikecon por volontula laboro, plejparte helpe de la &lt;a href=&quot;http://tradukejo.ikso.net/projektoj/20&quot; class='spip_out' rel='external'&gt;tradukejo starigita de E@I&lt;/a&gt;. En apena&#365; du monatoj preti&#285;is aldonaj tradukoj por la germana, la itala, la japana, la portugala, la serba, la finna, la hungara, la korea, la nederlanda, la pola, kaj por la reuni-kreola lingvoj.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Komencitaj, sed ankora&#365; ne finitaj estas la tradukoj de subtitoloj al la &#265;e&#293;a, litova k rusa lingvoj.&lt;/p&gt; &lt;dl class='spip_document_34 spip_documents spip_documents_center'&gt;
&lt;dt&gt;&lt;img src='http://esperantofilmo.com/local/cache-vignettes/L400xH225/FotoFilmo22-400-f40fa.jpg' width='400' height='225' alt='JPEG - 16.1 kb' style='height:225px;width:400px;' /&gt;&lt;/dt&gt;
&lt;dt class='spip_doc_titre' style='width:350px;'&gt;&lt;strong&gt;Kimie Markarian instruas sorobanon per Esperanto en svisa lernejo&lt;/strong&gt;&lt;/dt&gt;
&lt;/dl&gt;
&lt;p&gt;La nura restanta tasko post finzorgo de tiuj pendanta&#309;oj estas enkorpigo de &#265;iuj subtitoloj. Post tio la disko povos foriri al gravurejo.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;La Eldona Fako Kooperativa de SAT da&#365;re dankas pro ilia pacienco &#265;iujn &lt;a href=&quot;http://esperantofilmo.com/spip.php?article8&quot; class='spip_out'&gt;anta&#365;mend&lt;/a&gt;intojn, kaj informos en tiu &#265;i pa&#285;o kiam la preciza aperodato estos konata.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://esperantofilmo.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Franclingva versio de &#265;i artikolo legeblas sur la retejo de SAT-Amikaro : &lt;a href=&quot;http://www.esperanto-sat.info/article1982.html&quot; class='spip_url spip_out' rel='external'&gt;http://www.esperanto-sat.info/artic...&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="eo">
		<title>Traduku al via lingvo la filmon !</title>
		<link>http://esperantofilmo.com/spip.php?article20</link>
		<guid isPermaLink="true">http://esperantofilmo.com/spip.php?article20</guid>
		<dc:date>2011-10-23T22:35:48Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>eo</dc:language>
		<dc:creator>Vito</dc:creator>



		<description>Karaj, La anta&#365;enirado en pretigo de DVD pri la filmo &quot;Esperanto&quot; de Dominiko Ga&#365;tiero bone progresas, kiel vi povas legi tie : http://esperantofilmo.com/spip.php?... Nun ni bezonas helpon de diverslingvaj esperantistoj, por atingi la&#365;eble plej multe da lingvaj versioj de la filmo subtitole, kiuj do povos aperi sur la produktota DVD (plejver&#349;ajne estos 2 DVD, kio ebligas facile enmeton de 30o da subtitolaro diverslingve). Kiel kontribui do ? Plej simple, iru al : (...)

-
&lt;a href="http://esperantofilmo.com/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Blogo&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Karaj,&lt;/p&gt; &lt;p&gt;La anta&#365;enirado en pretigo de DVD pri la filmo &quot;Esperanto&quot; de Dominiko Ga&#365;tiero bone progresas, kiel vi povas legi tie :
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://esperantofilmo.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; &lt;a href=&quot;http://esperantofilmo.com/spip.php?article19&quot; class='spip_out'&gt;http://esperantofilmo.com/spip.php?article19&lt;/a&gt;
&lt;br /&gt;Nun ni bezonas helpon de diverslingvaj esperantistoj, por atingi la&#365;eble plej multe da lingvaj versioj de la filmo subtitole, kiuj do povos aperi sur la produktota DVD (plejver&#349;ajne estos 2 DVD, kio ebligas facile enmeton de 30o da subtitolaro diverslingve).&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Kiel kontribui do ? Plej simple, iru al :
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://esperantofilmo.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; &lt;a href=&quot;http://tradukejo.ikso.net/projektoj/20&quot; class='spip_out' rel='external'&gt;http://tradukejo.ikso.net/projektoj/20&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Tie aperas priskribo de la tuto. Menciinde estas, ke por por eniri vi devos unue ensaluti per uzantonomo kaj pasvorto de lernu !.
&lt;br /&gt;Se vi ne jam havas, registri&#285;u do unue &#265;e lernu ! :
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://esperantofilmo.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; &lt;a href=&quot;http://eo.lernu.net/mia_lernu/registri&#285;u.php&quot; class='spip_out' rel='external'&gt;http://eo.lernu.net/mia_lernu/registri&#285;u.php&lt;/a&gt;
&lt;br /&gt;Ekzistas dissendolistoj de E@I per kiuj varbeblas homoj kiuj jam kutimas pri la funkciado de la tradukretejo, sed nepras ke anka&#365; SAT-anoj k &#265;iuj interesataj esperantistoj diskonigu vastskale la projekton k ne timu eniri la sistemon kaj kunlabori tie pri la multlingvigo de la subtekstoj. Se iu ne komprenus la interfacon (kiu estas sufi&#265;e intuicia tamen) ne hezitu peti min, mi la&#365;eble helpos/klarigos.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Por ekzemplo jen kiel aspektas la interfaco (&#265;i tie por portugala versio) :
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://esperantofilmo.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; &lt;a href=&quot;http://tradukejo.ikso.net/projektoj/20/pt&quot; class='spip_out' rel='external'&gt;http://tradukejo.ikso.net/projektoj/20/pt&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;dl class='spip_document_33 spip_documents spip_documents_center'&gt;
&lt;dt&gt;&lt;a href=&quot;http://tradukejo.ikso.net/projektoj/20/pt&quot; class=&quot;spip_out&quot; title='PNG - 58.5 kb'&gt;&lt;img src='http://esperantofilmo.com/local/cache-vignettes/L400xH319/FilmoTradEcxeI400-51c9a.png' width='400' height='319' alt='PNG - 58.5 kb' style='height:319px;width:400px;' /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/dt&gt;
&lt;dt class='spip_doc_titre' style='width:350px;'&gt;&lt;strong&gt;Ekrankopio de la tradukejo de E@I&lt;/strong&gt;&lt;/dt&gt;
&lt;/dl&gt;
&lt;p&gt;Verde aperas la du unuaj fako, &#265;ar jam tradukitaj, k postaj estas ru&#285;aj (rozkoloraj), &#265;ar ankora&#365; tradukotaj. Por ektraduki (do frazon post frazo), simple alklaku la faketon &quot;redakti&quot; k entajpu rekte la cellingvan frazon.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Kiam vi ektradukos, atentu se estas komento pri tradukinda &#265;eno/frazo (aperas &quot;Montri komentojn (1)&quot; a&#365; simila nenula nombro sub la tekstokampo), &#265;ar tie trovi&#285;as valoraj komentoj por tradukanto. Ofte tio ja estas nur informo pri la sekso de la parolanto a&#365; origina formo de propra nomo, ne por &#265;iu lingvo grava, sed indas ke &#265;iu legu tion, &#265;ar tiel eviteblos iaj eraroj a&#365; misetoj.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Post finredaktado ne forgesu savi la laboron alklakante la faketon &quot;konservi&quot; (pa&#285;ofine dekstre) !&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Se multaj faras sian kontribueton dispartigante la tradukon iulingven kun aliaj esperantistoj samlingvaj, la tuto povas esti rapide finfarita.
&lt;br /&gt;Limdato estas fino de la monato, do restas ankora&#365; plena semajno por organizi&#285;i k plenumi la laboron. Ek al, kura&#285;e anta&#365;en !&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;i&gt;Grava atentigo&lt;/i&gt; : rusigo estas ankora&#365; ne prizorgita, kvankam &#285;i nepras kiel oficiala UN-lingvo (nur la eksterbilda komento, kiu estos vo&#265;e registrita &#8212; dublado &#8212;, jam estas tradukita, kvankam ne aperas en la tradukejo de E@I). &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Bonan kunlaboron al &#265;iuj... k diskonigu la aferon, ke eblu havi multe da lingvoj reprezentitaj en la fina DVD ! Anta&#365;dankon.
&lt;br /&gt;K, denove, ne hezitu turni vin la mi (&#265;e : &lt;a href=&quot;mailto:pimskrabo@yahoo.fr&quot; class='spip_mail'&gt;pimskrabo(&#265;e)yahoo.fr&lt;/a&gt;) por &#265;ia demando a&#365; peto pri tio, la&#365;bezone.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;PAVito (= Plej Amike, Vito)&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="eo">
		<title>Dubladoj farataj !</title>
		<link>http://esperantofilmo.com/spip.php?article19</link>
		<guid isPermaLink="true">http://esperantofilmo.com/spip.php?article19</guid>
		<dc:date>2011-10-04T23:02:55Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>eo</dc:language>
		<dc:creator>Vito</dc:creator>



		<description>Dum la tuta somero progresis la preparo k ekigo de tradukoj por dublado k subtitoligado de la nun finita filmo. Nun estas registrataj, far profesiaj aktoroj la vo&#265;oj por la dublitaj partoj (eksterbilda komentaro) por la ses lingvoj de UN (angla, araba, &#265;ina, franca, hispana, rusa) k Esperanto. Paralele la subtitoligoj al kiel eble plej multe da aliaj lingvoj ekis pere de la tradukreto de E@I. Do sufi&#265;e balda&#365; (certe anta&#365; la jarfino) eblos finpretigi la DVD k &#285;in sendi al la anta&#365;mendintoj, (...)

-
&lt;a href="http://esperantofilmo.com/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Blogo&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Dum la tuta somero progresis la preparo k ekigo de tradukoj por dublado k subtitoligado de la nun finita filmo.
&lt;br /&gt;Nun estas registrataj, far profesiaj aktoroj la vo&#265;oj por la dublitaj partoj (eksterbilda komentaro) por la ses lingvoj de UN (angla, araba, &#265;ina, franca, hispana, rusa) k Esperanto.
&lt;br /&gt;Paralele la subtitoligoj al kiel eble plej multe da aliaj lingvoj ekis pere de la tradukreto de &lt;strong&gt;E@I&lt;/strong&gt;.
&lt;br /&gt;Do sufi&#265;e balda&#365; (certe anta&#365; la jarfino) eblos finpretigi la DVD k &#285;in sendi al la anta&#365;mendintoj, kies pacienco estas salutinda !&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Por igi pli eltenebla la prokrasti&#285;on de la DVD-apero, jen bildeltira&#309;o el la filmo :&lt;/p&gt; &lt;dl class='spip_document_31 spip_documents spip_documents_center'&gt;
&lt;dt&gt;&lt;img src='http://esperantofilmo.com/local/cache-vignettes/L500xH279/EoFilmoZamBjal-46ad0.png' width='500' height='279' alt='PNG - 150 kb' style='height:279px;width:500px;' /&gt;&lt;/dt&gt;
&lt;/dl&gt;
&lt;p&gt;Atende la ceteron, plu eblas &lt;a href=&quot;http://esperantofilmo.com/spip.php?article8&quot; class='spip_out'&gt;anta&#365;mendi la filmon&lt;/a&gt;, por tiuj, kiuj ankora&#365; ne faris ;-)&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="eo">
		<title>Sukcesaj projekciadoj de la provoversio</title>
		<link>http://esperantofilmo.com/spip.php?article18</link>
		<guid isPermaLink="true">http://esperantofilmo.com/spip.php?article18</guid>
		<dc:date>2011-06-13T10:48:46Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>eo</dc:language>
		<dc:creator>vinko</dc:creator>



		<description>La unua provoversio de la filmo estis anta&#365;premiere prezentita dum la Internacia Renkonti&#285;o Esperantista &#265;e Mediteraneo en Seto, dum la paska semajnofino. Fakte tie okazis du sinsekvaj projekciadoj. La unua okazis sabaton, la 23an de aprilo, en la urba kinejo de Seto. La dua okazis diman&#265;on la 24an en la kongresejo, speciale por tiuj kongresanoj, kiuj ne &#265;eestis kineje por la sabata projekciado. Dominiko Ga&#365;tiero mem enkondukis la filmon, prezentante sian propran laboperspektivon, dum Vito (...)

-
&lt;a href="http://esperantofilmo.com/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Blogo&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;span class='spip_document_28 spip_documents spip_documents_left' style='float:left; width:500px;'&gt;
&lt;img src='http://esperantofilmo.com/local/cache-vignettes/L500xH359/DominikoVitoSeto-46a32.jpg' width='500' height='359' alt=&quot;Dominiko Ga&#365;tiero kaj Vito Markovo prezentas la filmon en Seto (Fotis Frederiko Scibor )&quot; title=&quot;Dominiko Ga&#365;tiero kaj Vito Markovo prezentas la filmon en Seto (Fotis Frederiko Scibor )&quot; style='height:359px;width:500px;' /&gt;&lt;/span&gt; La unua provoversio de la filmo estis anta&#365;premiere prezentita dum la &lt;a href=&quot;http://esperanto.sete2011.free.fr/irem.php?Lingvo=eo&amp;Temo=Fotoj&quot; class='spip_out' rel='external'&gt;Internacia Renkonti&#285;o Esperantista &#265;e Mediteraneo&lt;/a&gt; en Seto, dum la paska semajnofino. Fakte tie okazis du sinsekvaj projekciadoj. La unua okazis sabaton, la 23an de aprilo, en la urba kinejo de Seto. La dua okazis diman&#265;on la 24an en la kongresejo, speciale por tiuj kongresanoj, kiuj ne &#265;eestis kineje por la sabata projekciado. Dominiko Ga&#365;tiero mem enkondukis la filmon, prezentante sian propran laboperspektivon, dum Vito Markovo nome de la kooperativo aldonis kelkajn precizigojn pri la mendeblecoj. Malgra&#365; amasa informado flanke de la organizantoj, kaj malgra&#365; projekciado de alia filmo de Dominiko Ga&#365;tiero - pri ombrozonoj en la hispana kolektiva memoro - en la sama kinejo du semajnojn pli frue, la kvanto de eksteraj spektantoj estis minimuma dum la sabata vespero, kiu tamen celis unuavice eksteran publikon. Kompence, la &#265;eestantaj esperantistoj ne &#349;paris siajn komentojn, kio utilos por plifajnigo de tiu unua malneto.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span class='spip_document_30 spip_documents spip_documents_right' style='float:right; width:500px;'&gt;
&lt;img src='http://esperantofilmo.com/local/cache-vignettes/L500xH375/Fontano-granda-31e17.jpg' width='500' height='375' alt=&quot;La &#265;eestantaro dum la projekciado en Fontano (Fotis Nikolaj Dimitrov)&quot; title=&quot;La &#265;eestantaro dum la projekciado en Fontano (Fotis Nikolaj Dimitrov)&quot; style='height:375px;width:500px;' /&gt;&lt;/span&gt;
Dua projekciado okazis en Fontano (&lt;i&gt;Fontaine&lt;/i&gt;), apud Grenoblo, vendredon la 13an de majo, enkonduke al la &lt;a href=&quot;http://rodanalpa.federacio.free.fr/articles.php?lng=fr&amp;pg=395&quot; class='spip_out' rel='external'&gt;Rodanalpa Esperanto-Kongreso&lt;/a&gt;. Malgra&#365; la konkurenco de la samtempe okazanta malfermo de festivalo pri scienca filmado, interalie, &#265;eestis proksimume 80 personoj, el kiuj 35 neesperantistoj. &lt;i&gt;Martine Freydier&lt;/i&gt;, &#265;eforganizanto de la kongreso, diris kelkajn enkondukajn vortojn, memorigante interalie ke Dominiko Ga&#365;tiero ricevis la premion &quot;Jean Rouch&quot;, kiu rekompencas sciencajn kaj kulturajn verkojn, kiuj elstaras pro sia originaleco. Vinko Markovo poste enkondukis la filmon prezentante samtempe la kontribuon de la re&#285;isoro, kaj tiun de la kooperativo. &#264;i-foje la filmon sekvis vigla debato. Signifoplene, la unua intervenanto estis eksa instruistino pri la angla, anta&#365;e tre dubema pri Esperanto, sed fine konvinkita pere de la filmo pri &#285;ia intereso. Venis diversaj konstruaj kritikoj, interalie pri la nesufi&#265;a tutmondeco de la filmo kaj pri la relative malgrava loko dedi&#265;ita al infanoj kaj junuloj. Tio estas parte korektenda per enmeto de kelkaj pliaj intervjuoj, fintradukitaj en majo, sed anka&#365; iel respegulas la realan staton de la movado, kaj tie ni tu&#349;as la limon inter informado kaj propagando... Aliaj neesperantistoj beda&#365;ris, ke tute ne a&#365;di&#285;as la vo&#265;oj de kontra&#365;uloj de Esperanto, pri kio ja nenio estis anta&#365;vidita dum la filmado. Fine estis substrekite, ke pri la muntado plene respondecas la re&#285;isoro mem. La eldona fako kooperativa de SAT transdonas al li la komentojn, sed lasas lin libera mem finelekti, kiel trakti ilin. Krome kvar &#265;eestantoj enskribi&#285;is por la venontjaraj kursoj en Fontano, kaj artikoleto pri la projekciado aperis la postan diman&#265;on en &lt;a href=&quot;http://rodanalpa.federacio.free.fr/articles.php?lng=fr&amp;pg=391&quot; class='spip_out' rel='external'&gt;loka gazeto&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Tria projekciado, multe pli diskreta, sed tamen anoncita en &lt;a href=&quot;http://www.sudouest.fr/2011/05/21/serie-d-autoportraits-404930-2680.php&quot; class='spip_out' rel='external'&gt;loka gazeto&lt;/a&gt;, okazis en sudfrancia vila&#285;eto, Vergonjano (&lt;i&gt;Vergoignan&lt;/i&gt;), en alternativa ekspoziciejo, la 22an de majo. Dominiko Ga&#365;tiero, regula vizitanto de tiu ekspoziciejo, mem &#265;eestis. Tie la &#265;eestantaro estis plene neesperantista. Temis pri sufi&#265;e postulema publiko, veninta unuavice por spekti ekspozicion pri desegna&#309;oj kaj gravura&#309;oj. Tamen, anka&#365; &#285;i estis agrable surprizita de la filmo.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Kvara projekciado sukcese okazis en Plelin-Trigavuo (Pleslin-Trigavou), Bretonio.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Nun la filmo estas finmuntata, kaj balda&#365; estos tempo ekigi la tradukadon de la subtitoloj. La definitiva versio estos preta por la &lt;a href=&quot;http://satesperanto.org/SAT-Kongreso-2011-Sarajevo.html&quot; class='spip_out' rel='external'&gt;SAT-Kongreso en Sarajevo&lt;/a&gt;, kaj anta&#365; tio &#285;i estos projekciita ferme de la unua Internacia sendependa kinofestivalo en internacia lingvo Esperanto, &lt;a href=&quot;http://kinofestivalo.org/films/&quot; class='spip_out' rel='external'&gt;Kino sen limoj&lt;/a&gt;, en Sao-Pa&#365;lo la 13an de julio. Aliaj someraj projekci-lokoj estas pridiskutataj.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="eo">
		<title>Intervjuo en &#264;ina Radio Internacia</title>
		<link>http://esperantofilmo.com/spip.php?article17</link>
		<guid isPermaLink="true">http://esperantofilmo.com/spip.php?article17</guid>
		<dc:date>2011-05-01T11:09:12Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>eo</dc:language>
		<dc:creator>Vito</dc:creator>



		<description>Dokumentofilmo Esperanto Alklaku la a&#365;skultilojn por a&#365;digi la intervjuon. Saluton, karaj amikoj ! Vi nun a&#365;skultas E-elsendon de &#264;ina Radio Internacia ! La Eldona Fako Kooperativa de SAT decidis post longa tempo produkti filmon pri Esperanto. Tiucele la kooperativo dungis neesperantistan filmiston Dominiko Ga&#365;tiero. Li komencis filmi novembre de 2009. Li samtempe malkovris kio estas Eo kaj &#285;ia historio kaj tre pla&#265;is al li la vivo de Zamenhof, kiun li prenis kiel &quot;ru&#285;an fadenon&quot; por la filmo. (...)

-
&lt;a href="http://esperantofilmo.com/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Blogo&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;h3 class=&quot;spip&quot;&gt;Dokumentofilmo Esperanto&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Alklaku la a&#365;skultilojn por a&#365;digi la intervjuon.&lt;/p&gt; &lt;blockquote class=&quot;spip&quot;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class='spip_document_27 spip_documents spip_documents_left' style='float:left; width:28px;'&gt;
&lt;a href=&quot;mms://media.chinabroadcast.cn/esperanto/filmo110426.mp3&quot; class=&quot;spip_out&quot;&gt;&lt;img src='http://esperantofilmo.com/local/cache-vignettes/L28xH23/Auxskultiloj-d51bf.png' width='28' height='23' alt=&quot;&quot; style='height:23px;width:28px;' /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;Saluton, karaj amikoj ! Vi nun a&#365;skultas E-elsendon de &#264;ina Radio Internacia ! La Eldona Fako Kooperativa de SAT decidis post longa tempo produkti filmon pri Esperanto. Tiucele la kooperativo dungis neesperantistan filmiston Dominiko Ga&#365;tiero. Li komencis filmi novembre de 2009. Li samtempe malkovris kio estas Eo kaj &#285;ia historio kaj tre pla&#265;is al li la vivo de Zamenhof, kiun li prenis kiel &quot;ru&#285;an fadenon&quot; por la filmo. La filmo la&#365;plane estos dublita en la ses lingvoj de UN kaj subtitolita en kiel eble plej multaj lingvoj. Akceptante intervjuon de &#264;ina Radio Internacia, franca esperantisto Vito Markovo tiuteme alportis al ni pli multe da detaloj.&lt;/p&gt; &lt;/blockquote&gt;
&lt;dl class='spip_document_26 spip_documents spip_documents_left' style='float:left;width:350px;'&gt;
&lt;dt&gt;&lt;img src='http://esperantofilmo.com/local/cache-vignettes/L477xH317/20100720DomVinSer-63f2c.jpg' width='477' height='317' alt='JPEG - 286 kb' style='height:317px;width:477px;' /&gt;&lt;/dt&gt;
&lt;dt class='spip_doc_titre' style='width:350px;'&gt;&lt;strong&gt;&#264;ina Radio Internacia intervjuata en Kubo&lt;/strong&gt;&lt;/dt&gt;
&lt;/dl&gt;
&lt;p&gt;Karaj amikoj, la intervjuo a&#365;skulteblas anka&#365; en la esperantlingva retejo de &#264;ina Radio Internacia &lt;a href=&quot;http://esperanto.cri.cn/&quot; class='spip_url spip_out' rel='nofollow external'&gt;http://esperanto.cri.cn&lt;/a&gt;
&lt;br /&gt;Se vi volas skribi ion al ni, bonvole sendu &#285;in al la retadreso &lt;a href=&quot;mailto:espradio@cri.com.cn&quot; class='spip_mail'&gt;espradio &#264;E cri.com.cn&lt;/a&gt;.
&lt;br /&gt;Pliaj informoj &#265;e &lt;a href=&quot;http://esperantofilmo.com/&quot; class='spip_url spip_out' rel='nofollow'&gt;http://esperantofilmo.com/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Rekta ligo al la intervjuo :
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://esperantofilmo.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; &lt;a href=&quot;mms://media.chinabroadcast.cn/esperanto/filmo110426.mp3&quot; class='spip_out'&gt;mms ://media.chinabroadcast.cn/esperanto/filmo110426.mp3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Fonto : &lt;a href=&quot;http://esperanto.cri.cn/641/2011/04/26/1s123510.htm&quot; class='spip_url spip_out' rel='external'&gt;http://esperanto.cri.cn/641/2011/04...&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="eo">
		<title>Titolo de la filmo : &quot;Esperanto&quot; !</title>
		<link>http://esperantofilmo.com/spip.php?article16</link>
		<guid isPermaLink="true">http://esperantofilmo.com/spip.php?article16</guid>
		<dc:date>2011-03-17T19:57:17Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>eo</dc:language>
		<dc:creator>Vito</dc:creator>



		<description>La filmo balda&#365; pretos, sed ankora&#365; mankas al &#285;i definitiva titolo (la provizora -&#285;is nun uzata, kvankam neoficiala- estas nura &quot;Esperanto&quot;). Jam estas iuj ideoj, sed la filmisto bonvenigas pliajn, k &#265;iuj do estas invititaj fari siajn sugestojn &#265;i tie (per komentoj). Atentu, ke se la proponojn vi evidente faru precipe esperant-lingve, gravas &#265;efe la nacilingvaj formoj, kiujn trafos la neesperantista publiko ! &#264;ar proksimi&#285;as la dato de la premiera projekciado en urba kinejo de Seto dum Interasocia (...)

-
&lt;a href="http://esperantofilmo.com/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Blogo&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;La filmo balda&#365; pretos, sed ankora&#365; mankas al &#285;i definitiva titolo (la provizora -&#285;is nun uzata, kvankam neoficiala- estas nura &quot;&lt;strong&gt;Esperanto&lt;/strong&gt;&quot;). Jam estas iuj ideoj, sed la filmisto bonvenigas pliajn, k &#265;iuj do estas invititaj fari siajn sugestojn &#265;i tie (per komentoj). Atentu, ke se la proponojn vi evidente faru precipe esperant-lingve, gravas &#265;efe la nacilingvaj formoj, kiujn trafos la neesperantista publiko !&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&#264;ar proksimi&#285;as la dato de la premiera projekciado en urba kinejo de Seto dum &lt;a href=&quot;http://esperanto.sete2011.free.fr/irem.php?Lingvo=eo&amp;Temo=Bonvenon&quot; class='spip_out' rel='external'&gt;Interasocia Renkonti&#285;o de Esperanto &#265;e la Mediteraneo&lt;/a&gt; (la 23an de aprilo), necesas nun tre rapide finelekti la definitivan titolon, do sendu viajn kontribuojn la&#365;eble plej rapide (anta&#365; la 20a de marto prefere).&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Dankon al la multaj proponintoj.
&lt;br /&gt;La finfine elektita titolo estas tutsimple : &lt;i&gt;Esperanto&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="eo">
		<title>Nova filmeto de Dominiko Ga&#365;tiero : La Senakvuloj</title>
		<link>http://esperantofilmo.com/spip.php?article15</link>
		<guid isPermaLink="true">http://esperantofilmo.com/spip.php?article15</guid>
		<dc:date>2011-01-27T18:44:55Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>eo</dc:language>
		<dc:creator>Vito</dc:creator>



		<description>Dum li ankora&#365; ne finricevis &#265;iujn transskribojn de la filma&#309;oj por povi munti la filmon pri Esperanto, Dominiko ne ripozas ! Li &#309;us publikigis dokumentfilmeton (9-minutan) pri krima agado de transnacia entrepreno, kiu rabas k poluas akvon en &#264;ilio. Pri Dominiko k lia filmaro vidu detale &#265;e : http://eo.wikipedia.org/wiki/Dominiko_Ga%C5%ADtiero Vidu la fimeton : Jen dokumentfilmeto de Dominiko Ga&#365;tiero k Johano Ortizo, kiu denuncas la fu&#349;egojn de transnacia &quot;kanajla&quot; firmao Minera (...)

-
&lt;a href="http://esperantofilmo.com/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Blogo&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Dum li ankora&#365; ne finricevis &#265;iujn transskribojn de la filma&#309;oj por povi munti la filmon pri Esperanto, Dominiko ne ripozas !
&lt;br /&gt;Li &#309;us publikigis dokumentfilmeton (9-minutan) pri krima agado de transnacia entrepreno, kiu rabas k poluas akvon en &#264;ilio.
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://esperantofilmo.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Pri Dominiko k lia filmaro vidu detale &#265;e :
&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://eo.wikipedia.org/wiki/Dominiko_Ga%C5%ADtiero&quot; class='spip_out' rel='external'&gt;http://eo.wikipedia.org/wiki/Dominiko_Ga%C5%ADtiero&lt;/a&gt;
&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://esperantofilmo.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; Vidu la fimeton :&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;iframe title=&quot;YouTube video player&quot; class=&quot;youtube-player&quot; type=&quot;text/html&quot; width=&quot;400&quot; height=&quot;255&quot; src=&quot;http://www.youtube.com/embed/PeTk0slmeNY?rel=0&quot; frameborder=&quot;0&quot; allowFullScreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;i&gt;Jen dokumentfilmeto de Dominiko Ga&#365;tiero k Johano Ortizo, kiu denuncas la fu&#349;egojn de transnacia &quot;kanajla&quot; firmao &lt;strong&gt;Minera Pelambres&lt;/strong&gt;, kiu tute senpune for&#349;telas la akvon de la kamparaj komunumoj centre de &#264;ilio, k venenas la kelkajn restantajn akvofluetojn. &#284;i konstruis, meze de la Andoj, la plej grandan &#293;emian rubujon de Sud-Ameriko. La &quot;komunumanoj&quot; rezistas de 10 jaroj. Fine de 2010, ili malsatstrikis dum 81 jaroj.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://esperantofilmo.com/local/cache-vignettes/L8xH11/puce-32883.gif&quot; width='8' height='11' class='puce' alt=&quot;-&quot; style='height:11px;width:8px;' /&gt; &lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=PeTk0slmeNY&quot; class='spip_out' rel='external'&gt;http://www.youtube.com/watch?v=PeTk0slmeNY&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="eo">
		<title>&#264;ina Radio Internacia intervjuita en Kubo</title>
		<link>http://esperantofilmo.com/spip.php?article14</link>
		<guid isPermaLink="true">http://esperantofilmo.com/spip.php?article14</guid>
		<dc:date>2010-11-07T20:25:59Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>eo</dc:language>
		<dc:creator>Vito</dc:creator>



		<description>&#264;ina Radio Internacia intervjuata en Kubo Raportas Serena : La vetero de Havano estas &#265;iam serena. Hodia&#365; ni, nome de &#265;inaj esperantistoj, akceptis intervjuon de franca re&#285;isoro Johan-Dominiko Ga&#365;tiero pri la &#265;ina E-movado kaj evoluo de E-elsendo de &#264;ina Radio Internacia. La re&#285;isoro Johan-Dominiko Ga&#365;tiero jam filmis unu semajnon en Bjalistoko dum la franca-germana kongreso, dum la kongreso de SAT-Amikaro, dum diskutregistrado, dum prelegoj en internacia Esperant-Muzeo en Vieno, ktp. &#264;ifoje (...)

-
&lt;a href="http://esperantofilmo.com/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Blogo&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;dl class='spip_document_26 spip_documents spip_documents_left' style='float:left;width:350px;'&gt;
&lt;dt&gt;&lt;img src='http://esperantofilmo.com/local/cache-vignettes/L477xH317/20100720DomVinSer-63f2c.jpg' width='477' height='317' alt='JPEG - 286 kb' style='height:317px;width:477px;' /&gt;&lt;/dt&gt;
&lt;dt class='spip_doc_titre' style='width:350px;'&gt;&lt;strong&gt;&#264;ina Radio Internacia intervjuata en Kubo&lt;/strong&gt;&lt;/dt&gt;
&lt;/dl&gt;
&lt;p&gt;Raportas Serena :&lt;/p&gt; &lt;blockquote class=&quot;spip&quot;&gt;
&lt;p&gt;La vetero de Havano estas &#265;iam serena. Hodia&#365; ni, nome de &#265;inaj esperantistoj, akceptis intervjuon de franca re&#285;isoro Johan-Dominiko Ga&#365;tiero pri la &#265;ina E-movado kaj evoluo de E-elsendo de &#264;ina Radio Internacia. La re&#285;isoro Johan-Dominiko Ga&#365;tiero jam filmis unu semajnon en Bjalistoko dum la franca-germana kongreso, dum la kongreso de SAT-Amikaro, dum diskutregistrado, dum prelegoj en internacia Esperant-Muzeo en Vieno, ktp. &#264;ifoje helpe de franca esperantisto Vinko Markov, la re&#285;isoro intervjuis sufi&#265;e multe da esperantistoj al la &#265;ifoja UK. La dokument-filmo temas pri esperantista movado kaj estos eldonata de la Eldona Fako Kooperativa de SAT venontjare.&lt;/p&gt; &lt;/blockquote&gt;
&lt;p&gt;Fonto : &lt;a href=&quot;http://esperanto.cri.cn/802/2010/07/24/1s114296.htm&quot; class='spip_url spip_out' rel='external'&gt;http://esperanto.cri.cn/802/2010/07...&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="eo">
		<title>La mendilo aperas</title>
		<link>http://esperantofilmo.com/spip.php?article13</link>
		<guid isPermaLink="true">http://esperantofilmo.com/spip.php?article13</guid>
		<dc:date>2010-07-14T09:04:31Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>eo</dc:language>
		<dc:creator>SAT-EFK</dc:creator>



		<description>La nova mendilo (el&#349;utebla &#265;i-tie : http://esperantofilmo.com/spip.php?...) jam alvenas de &#265;e la presisto. &#284;ustatempe por flugiri (normala vojo por flugfolioj) &#285;is la Universala Kongreso en Kubo.

-
&lt;a href="http://esperantofilmo.com/spip.php?rubrique2" rel="directory"&gt;Blogo&lt;/a&gt;


		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;La nova mendilo (el&#349;utebla &#265;i-tie : &lt;a href=&quot;http://esperantofilmo.com/spip.php?article8&quot; class='spip_url spip_out' rel='nofollow'&gt;http://esperantofilmo.com/spip.php?...&lt;/a&gt;) jam alvenas de &#265;e la presisto. &#284;ustatempe por flugiri (normala vojo por flugfolioj) &#285;is la Universala Kongreso en Kubo.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>

